Bienvenue sur le blog de Bene Scribere !

« Maison de correction recherche fautes d'orthographe. » (Pierre Dac)


Madagascar 3 : Prêts à tout, mais pas près de décrocher la Palme d'or... thographe !


3, 2, 1, prêts ? C'est parti ! Voici le 3e opus du célèbre film d'animation « Madagascar », tout droit sorti des génialissimes studios DreamWorks Animation. Projeté en avant-première au dernier Festival de Cannes,
nul doute que si la Palme d'or... thographe avait existé, la joyeuse bande d'acolytes aurait été invitée à se replonger dans un bon vieux Bled, eu égard à la bévue orthographique qui s'est glissée sur l'une des affiches de la campagne de pub française.

Madagascar 3 : bévue orthographique sur l'affiche du film
Madagascar 3 : bévue orthographique sur l'affiche du film















« Près d'arriver » ou « Pas prêts d'arriver », that is the question...

Le dilemme des homophones grammaticaux

Au commencement étaient deux homophones, « près » et « prêt », c'est-à-dire deux mots de même prononciation, mais dont la graphie et le sens sont différents.
  • « Près » est un adverbe qui marque la proximité. Il est invariable en genre et en nombre. Il est souvent employé dans certaines locutions telles que à peu près, tout près, de près.
    1. Il est à peu près sûr de son coup.
    2. Elle déjeune souvent dans ce petit resto car elle habite tout près.
    3. Je surveille Tom de près car il file un mauvais coton. 
  • « Prêt » (dans un de ses emplois) est un adjectif qui signifie « être préparé ». Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte.
    1. Il est systématiquement prêt le dernier.
    2. Ils sont fin prêts pour l'examen.
    3. Les épreuves de son roman seront prêtes en début de semaine prochaine.
Dans ces contextes, opter pour l'homophone approprié n'a rien d'un choix cornélien. Si, malgré tout, votre cœur balance entre les deux, la bonne vieille méthode de substitution fera parfaitement l'affaire. Vous craquerez pour « prêt » s'il est possible de le remplacer par « prête ». Sinon, c'est « près » qui aura vos faveurs !
    1. Elle est à peu *prête sûre de son coup. ► près
    2. Elle déjeune souvent dans ce petit resto car elle habite tout *prête. ► près
    3. Je surveille Lisa de *prête car elle file un mauvais coton. ► près
    4. Elle est systématiquement prête la dernière. ► prêt
    5. Elles sont fin prêtes pour l'examen. ► prêt

Quand l'homophonie flirte avec le solécisme

La grammaire s'emmêle quand « près » et « prêt » sont suivis d'une préposition, si j'en juge par la prouesse orthographique de l'affiche précitée et les près de (!!!) 480 000 constructions fautives recensées par Google.

Quelques morceaux choisis :
  1. Les États-Unis ne sont pas *prêts de se désendetter. (challenges.fr)
  2. Les téléspectateurs ne sont pas *prêts de revoir le Dr Izzie Stevens dans Grey's Anatomy. (lyonne.fr) 
  3. Happyland : vos enfants ne sont pas *prêts de l'oublier. (aufeminin.com)
  4. Chaque année, ils sont *prêts de 5 000 à disparaître. (ladepeche.fr)
  5. Aujourd’hui, ce sont *prêts de trois nouveaux jeux qui sont annoncés. (frandroid.com)
  6. Ces services sont une réalité pour bon nombre de collaborateurs qui ne sont pas *près à franchir le pas. (entreprise20.fr)
  7. Les deux portes-paroles ne sont pas *près à s’écouter, encore moins à débattre. (libertepolitique.com)
N'en jetez plus, un zoom sur ces constructions s'impose !
  • L'adverbe « près », suivi de la préposition « de », forme ce que les grammairiens appellent une locution prépositive qui peut exprimer :
    1. une proximité dans le temps : Il était près de minuit quand un violent orage a éclaté.
    2. une proximité dans l'espace : Le JDM est un festival de musiques actuelles qui a lieu chaque année près de Nancy.
    3. une action sur le point d'être réalisée, une situation sur le point de changer : Avec l'énergie dont elle fait preuve, elle est près de réussir son pari.
    4. une quantité quasi atteinte : Près de 100 000 fans ont assisté à ce concert de PJ Harvey.
    Notez au passage que la locution « près de », suivie d'un verbe à l'infinitif (cf. 3 ci-dessus), est très fréquente en contexte négatif et signifie, dans ce cas, que l'action est loin d'être réalisée ou la situation, pas près (pas prête !!!) de changer : 
    1. Ils ne sont pas près de décrocher la Palme d'or... thographe.
    2. Ses problèmes ne sont pas près d'être résolus.
  • L'adjectif « prêt », suivi de la préposition « à », signifie « être préparé à » ou « être disposé à ».
    1. Les mises à jour sont prêtes à être installées sur votre ordinateur.
    2. Ils ne sont pas prêts à accepter un compromis.
Vous l'aurez compris, la formule malheureuse « Pas prêts d'arriver ! », mise à l'honneur sur l'affiche du film « Madagascar 3 », est une construction fautive qui ferait blanchir davantage encore les cheveux de nos académiciens.

Nous avons là un bel exemple de solécisme qui, dixit le Larousse, désigne « une construction qui n'est pas conforme aux règles de la syntaxe d'une langue à une époque donnée ou qui n'est pas acceptée dans une norme ou un usage qui est jugé correct. » Autrement dit, une faute qui viole les règles de syntaxe et porte sur la construction de la phrase. Celui-ci vient nourrir la longue liste de solécismes dont Thomas nous offre un florilège dans son Dictionnaire des difficultés de la langue française, par exemple :
  •  *pallier aux difficultés ► pallier les difficultés
  • *de manière à ce que ► de manière que
  • *nous avions convenu de... ► nous étions convenus de...
  • *un espèce de truc bizarre ► une espèce de truc bizarre
  • *le vélo à ma tante ► le vélo de ma tante
En résumé, on peut être prêt à tout, au risque d'être près de vendre son âme au Diable. En revanche, être près à tout en étant prêt de basculer du côté obscur fleure bon le solécisme... À proscrire si vous souhaitez briller dans les soirées VIP cannoises, quoique ...

Cet article vous a plu ? N'hésitez pas à vous abonner à ce blog pour suivre l'actualité de Bene Scribere.
Flux RSSSuivre l'actualité de Bene Scribere, le blog ! par e-mail

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire